5 EASY FACTS ABOUT BANCO DE CONCRETO EM SOROCABA DESCRIBED

5 Easy Facts About banco de concreto em sorocaba Described

5 Easy Facts About banco de concreto em sorocaba Described

Blog Article

Facebook website page opens in new windowInstagram site opens in new windowYouTube webpage opens in new windowBlogger website page opens in new windowE-Mail website page opens in new window

Tomando nota asimismo de que el párrafo five del Acta Final en que se incorporan los resultados de la Ronda Uruguay de Negociaciones Comerciales Multilaterales (denominadas en adelante "Acta Ultimate" y "Ronda Uruguay", respectivamente) establece que las listas de los participantes que no sean partes contratantes del GATT de 1947 en la fecha del Acta Closing no se consideran definitivas y se completarán posteriormente a efectos de la adhesión de dichos participantes al GATT de 1947 y de la aceptación por ellos del Acuerdo sobre la OMC;

b) servicios de reaseguro y retrocesión y servicios auxiliares de los seguros a que se hace referencia en el inciso iv) del apartado a) del párrafo five del Anexo;

Evaluación del riesgo y determinación del nivel adecuado de protección sanitaria o fitosanitaria

fourteen. Salvo en los casos en que el Consejo del Comercio de Mercancías o el Organo de Solución de Diferencias decidan lo contrario en virtud del párrafo twelve del artworkículo 8, el nivel de cada restricción restante se aumentará anualmente en las etapas siguientes del presente Acuerdo en un porcentaje no inferior al siguiente:

Los Miembros observarán las disposiciones del Anexo C al aplicar procedimientos de control, inspección y aprobación, con inclusión de los sistemas nacionales de aprobación del uso de aditivos o de establecimiento de tolerancias de contaminantes en los productos alimenticios, en las bebidas o en los piensos, y se asegurarán en lo demás de que sus procedimientos no sean incompatibles con las disposiciones del presente Acuerdo.

Se ha convertido en la primera papelera en España en lograr la certificación AENOR de Residuo Cero. Este sello reconoce la labor de Hinojosa Paper Alquería a la hora de reutilizar, renovar y reciclar todas las materias primas que utiliza en la producción de papel para la fabricación de cartón ondulado.

i) especialistas en servicios de informática, en servicios de telecomunicaciones y en website cuestiones contables del proveedor de servicios financieros; y

Nossos bancos são cuidadosamente projetados para oferecer o máximo de conforto in this article e ergonomia, proporcionando momentos de puro deleite em seus momentos de descanso.

two. Los Miembros que acepten el presente Acuerdo con posterioridad a su entrada en vigor pondrán en aplicación las concesiones y obligaciones establecidas en los Acuerdos Comerciales Multilaterales que hayan de aplicarse a lo largo de un plazo contado a partir de la entrada en vigor del presente Acuerdo como si hubieran aceptado este instrumento en la fecha de su entrada en vigor.

Esta prescripción de notificación no se aplica a las importaciones de productos destinados a ser utilizados inmediata o finalmente por los poderes públicos o por una de las empresas especificadas supra y no destinados a ser revendidos o utilizados en la producción de mercancías para la venta.

one. En el presente Acuerdo se estipulan las disposiciones que han de aplicar los Miembros durante un período de transición para la integración del sector de los textiles y el vestido en el GATT de 1994.

Tomando nota además de que los Miembros están sujetos a las obligaciones que les impone el GATT de 1994 con respecto a las medidas gubernamentales que afectan a las empresas comerciales del Estado;

1. Los Miembros reconocen que durante el período de transición puede ser necesario aplicar un mecanismo de salvaguardia específico de transición (denominado en el presente Acuerdo "Salvaguardia de transición"). Todo Miembro podrá aplicar la salvaguardia de transición a todos los productos comprendidos en el Anexo, con excepción de los integrados en el GATT de 1994 en virtud de las disposiciones del artículo two. Los Miembros que no mantengan restricciones comprendidas en el artworkículo two notificarán al OST, dentro de los 60 días siguientes a la fecha de entrada en vigor del Acuerdo sobre la OMC, si desean o no reservarse el derecho de acogerse a las disposiciones del presente artworkículo.

Report this page